在上海這座集聚跨國公司總部與外資制造、金融、醫(yī)療等高端服務(wù)業(yè)的國際化大都市,語言服務(wù)的專業(yè)性與穩(wěn)定性,決定了外資企業(yè)的合作效率與國際形象翻譯服務(wù)。那么,哪家翻譯公司真正經(jīng)得起時間考驗、滿足外資客戶高標(biāo)
隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,越來越多的人開始關(guān)注自己的在線形象。擁有一個專業(yè)的網(wǎng)站,不僅能夠展示個人或企業(yè)的實力,還能為企業(yè)帶來更多的商機。然而,對于許多人來說,建立一個網(wǎng)站并不是一件容易的事情。幸運的是,今天
專業(yè)工程機械翻譯服務(wù)|尚語翻譯-助力全球重型機械企業(yè)精準(zhǔn)溝通在全球化競爭日益激烈的工程機械行業(yè),精準(zhǔn)的技術(shù)文檔翻譯是企業(yè)拓展國際市場、保障設(shè)備安全運行的關(guān)鍵環(huán)節(jié)翻譯服務(wù)。尚語翻譯作為深耕機械翻譯
清遠(yuǎn)翻譯界的“全能選手”在清遠(yuǎn)這座風(fēng)景如畫的城市里,藏著不少語言服務(wù)的“隱形冠軍”,比如我們今天要聊的清遠(yuǎn)中報翻譯公司——信實翻譯翻譯。如果你正在尋找專業(yè)翻譯服務(wù),尤其是年報翻譯、ESG/CSR報告
金融界2025年7月29日消息,國家知識產(chǎn)權(quán)局信息顯示,書行科技(北京)有限公司申請一項名為“翻譯模型的訓(xùn)練方法、文本翻譯方法及生成模型的訓(xùn)練方法”的專利,公開號CN120387527A,申請日期為2
金融界2025年6月27日消息,國家知識產(chǎn)權(quán)局信息顯示,龍芯中科(成都)技術(shù)有限公司申請一項名為“代碼翻譯方法、裝置、電子設(shè)備及可讀存儲介質(zhì)”的專利,公開號CN120216020A,申請日期為2025
金融界2025年6月21日消息,國家知識產(chǎn)權(quán)局信息顯示,上海鋼聯(lián)電子商務(wù)股份有限公司申請一項名為“基于翻譯表單的智能翻譯方法及系統(tǒng)”的專利,公開號CN120181105A,申請日期為2025年05月翻
金融界2025年5月14日消息,國家知識產(chǎn)權(quán)局信息顯示,南昌才勝知識產(chǎn)權(quán)服務(wù)有限公司申請一項名為“一種基于語言翻譯模型的文本翻譯方法及系統(tǒng)”的專利,公開號CN119962542A,申請日
在醫(yī)學(xué)講座、法律解讀、金融發(fā)布會、技術(shù)論壇等專業(yè)場景的視頻翻譯項目中翻譯,最常見的一大挑戰(zhàn)就是:發(fā)言人頻繁使用專業(yè)術(shù)語,而這些術(shù)語不僅數(shù)量多,而且翻譯難度大翻譯。試想一下以下幾類術(shù)語高密度出現(xiàn)的情
在國際會議、展會交流、技術(shù)培訓(xùn)等多語種場景中翻譯,我們經(jīng)常會遇到這樣的挑戰(zhàn):??發(fā)言人使用小語種(如俄語、西班牙語、阿拉伯語、越南語、泰語等),語速快、術(shù)語多、夾雜口音,導(dǎo)致現(xiàn)場記錄困難,后續(xù)翻譯難