近日,深圳巴士集團(tuán)與新譯信息科技(深圳)有限公司在公交大廈簽署戰(zhàn)略合作協(xié)議,宣布在全市“小黃帽”出租車(chē)上全面部署AI智能翻譯設(shè)備MossTalk翻譯。輕松完成多國(guó)語(yǔ)言翻譯,人工智能進(jìn)一步提升了公共服務(wù)
IT之家8月1日消息,據(jù)“深圳發(fā)布”今日消息,深圳巴士集團(tuán)在本周(7月29日)與新譯信息科技(深圳)有限公司簽署戰(zhàn)略合作協(xié)議,將為深圳巴士集團(tuán)旗下出租車(chē)全面部署AI翻譯機(jī),破解境外旅
自動(dòng)擦除中文字幕改為英文、彈幕翻譯,還能完美還原UP主的聲線、音色、氣口,甚至基于翻譯語(yǔ)言進(jìn)行口型模擬,海外用戶也可以看到原汁原味的“本地化”翻譯視頻了?在今年的世界人工智能大會(huì)上,B站公布了其全新自
深圳新聞網(wǎng)2025年6月17日訊(深圳特區(qū)報(bào)記者方慕冰)摩洛哥籍朗誦員說(shuō)唱般的卷舌音回蕩在現(xiàn)場(chǎng),夾雜著口音的語(yǔ)句如急雨般灑落翻譯。職業(yè)譯員顯得略微緊張,翻譯出現(xiàn)幾次停頓,輸出語(yǔ)句碎片化明顯,而人工智
在全球化與數(shù)字化浪潮的席卷下,人工智能已成為推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步的關(guān)鍵力量,翻譯學(xué)科不僅承載著跨文化交流的重要使命,更面臨著技術(shù)革新帶來(lái)的挑戰(zhàn)與轉(zhuǎn)型翻譯。為了適應(yīng)這一變革,2025年6月20日至22日,“人工
近日,在由國(guó)際計(jì)算語(yǔ)言學(xué)協(xié)會(huì)(ACL)主辦的WMT2025國(guó)際機(jī)器翻譯大賽中,傳音在低資源印度語(yǔ)言翻譯任務(wù)(Low-ResourceIndicLanguageTranslation)中斬獲佳績(jī)
“SOON”App讓翻譯更絲滑翻譯。深圳新聞網(wǎng)2025年7月11日訊(深圳晚報(bào)記者彭丹琪文/圖)近日,外籍友人馬克懷著忐忑的心走進(jìn)沙河街道便民服務(wù)中心——此前辦理房屋租賃業(yè)務(wù),他總要帶著翻譯軟
本報(bào)記者??施??芳“這個(gè)商品是什么翻譯?”“這是‘頤和園吉瑞寶貝’盲盒,原型是頤和園瑞獸‘石獅子’,一共有5款造型翻譯?!痹诒本╊U和園東九間店鋪,借助手持翻譯機(jī),頤和園的工作人員正與一名俄羅斯
專(zhuān)業(yè)工程機(jī)械翻譯服務(wù)|尚語(yǔ)翻譯-助力全球重型機(jī)械企業(yè)精準(zhǔn)溝通在全球化競(jìng)爭(zhēng)日益激烈的工程機(jī)械行業(yè),精準(zhǔn)的技術(shù)文檔翻譯是企業(yè)拓展國(guó)際市場(chǎng)、保障設(shè)備安全運(yùn)行的關(guān)鍵環(huán)節(jié)翻譯服務(wù)。尚語(yǔ)翻譯作為深耕機(jī)械翻譯
清遠(yuǎn)翻譯界的“全能選手”在清遠(yuǎn)這座風(fēng)景如畫(huà)的城市里,藏著不少語(yǔ)言服務(wù)的“隱形冠軍”,比如我們今天要聊的清遠(yuǎn)中報(bào)翻譯公司——信實(shí)翻譯翻譯。如果你正在尋找專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù),尤其是年報(bào)翻譯、ESG/CSR報(bào)告