當書籍想走出本土、觸達更多讀者,翻譯是不可或缺的橋梁翻譯服務。但圖書翻譯不只是語言轉換,還需精準傳遞專業(yè)內(nèi)涵、銜接文化差異,更離不開科學流程支撐。如何讓譯文既忠實原文,又貼合讀者習慣?雅言翻譯將從核心
金融界2025年7月29日消息,國家知識產(chǎn)權局信息顯示,書行科技(北京)有限公司申請一項名為“翻譯模型的訓練方法、文本翻譯方法及生成模型的訓練方法”的專利,公開號CN120387527A,申請日期為2
金融界2025年6月27日消息,國家知識產(chǎn)權局信息顯示,龍芯中科(成都)技術有限公司申請一項名為“代碼翻譯方法、裝置、電子設備及可讀存儲介質”的專利,公開號CN120216020A,申請日期為2025
金融界2025年6月21日消息,國家知識產(chǎn)權局信息顯示,上海鋼聯(lián)電子商務股份有限公司申請一項名為“基于翻譯表單的智能翻譯方法及系統(tǒng)”的專利,公開號CN120181105A,申請日期為2025年05月翻
金融界2025年5月14日消息,國家知識產(chǎn)權局信息顯示,南昌才勝知識產(chǎn)權服務有限公司申請一項名為“一種基于語言翻譯模型的文本翻譯方法及系統(tǒng)”的專利,公開號CN119962542A,申請日
無論是學生趕論文、職場人處理跨國文件,還是旅行者閱讀外文菜單,精準的文字翻譯工具都成了“剛需”翻譯。但面對市面上琳瑯滿目的翻譯軟件,用戶常陷入選擇困境:翻譯軟件哪個翻譯的準?本文通過實測5款主流工具,
內(nèi)容概要深圳尚語翻譯構建的多語字幕翻譯方案,以130+語種專業(yè)團隊為核心,針對跨國企業(yè)的視聽傳播需求提供全場景支持翻譯服務。該服務覆蓋影視制作、國際會議、工程培訓、證件資料四大高頻領域,通過模塊化翻
還在為出國留學、移民定居或涉外業(yè)務辦理所需的身份證翻譯發(fā)愁嗎?如何找到靠譜的“長期身份證翻譯服務”,順利拿到帶翻譯專用章的權威文件?這份科普指南手把手教你避坑翻譯服務。國內(nèi)外對官方文件翻譯的要求日益
據(jù)英國《衛(wèi)報》等媒體報道,近日英國一家科技公司推出了一項人工智能小說翻譯服務翻譯服務。這一服務每本書、每種語言收取100美元的費用。該公司表示產(chǎn)品測試階段,讀者無法區(qū)分人工翻譯與AI翻譯的不同翻譯服
本文轉自【央視新聞】4月24日翻譯服務,中國外文局主管的中國翻譯協(xié)會發(fā)布的《2025中國翻譯行業(yè)發(fā)展報告》顯示:截至2024年底,我國翻譯從業(yè)人員規(guī)模為680.8萬人翻譯服務。人才持續(xù)涌入,行業(yè)總